Glossario specifico per meeting e congressi  - Terminologia nelle sei  lingue europee - Guida Professionale Alberghiera di Giuseppe Cranchi

ITALIANO

ENGLISH

FRANÇAISE

DEUTSCH

ESPAÑOL

PORTOGHESE

raccolta dei riassunti

book of abstracts

recueil des résumés

Sammelband der Kurzfassungen

resumen de ponencias

livro de resumos

raccolta di fondi

fund-raising

collecte de fonds

Mittelbeschaffung

obtención de fondos

obtenção de fundos

raccomandazione

recommendation

recommendation

Empfehlung

recomendación

recomendação

radiomicrofono

radio micrphone radio

microphone

Funkmikrophon

micrófono de radio

radiomicrofone

rapporto finanziario

financial report

rapport financier

Finanzbericht

informe económico

relatório financeiro

rapporto sommario

summary report

rapport sommaire

Kurzbericht

informe resumido

relatório sumário

rappresentanti ufficiali

officials

représentants officiels

Präsidiumsmitglieder

representantes oficiales

representantes oficiais

rassegna

exhibition

expoiotion

Ausstellung

feria

revista de tropas

reception

reception

réception

Reception

recepcion

recepção

regia

central console

pupitre central

Zentralpult

mesa de control

mesa de controlo

registratore

tape recorder

enregistreur

Tonbandgerät

grabadora

gravador de som

registrazione

check-in

enregistrement

Einchecken

entrada

entrada no hotel

registrazione visitatori

visitors recording registration

engistrement visiteurs

Besucheranmeldung

registro visitantes

registo dos visitantes

regolamento generale / tecnico

general technical regulations

reglement general technique

allgemeine technische Vorschriften

reglamento general / tecnico

regulamento geral técnico

relatore

rapporteur

rapporteur

Berichterstatter

relator

relator

relatore di base

keynote speaker

orateur principal

Hauptredner

ponente principal

orador principal

relazione

paper

contribution

Beitrag

ponencia

comunicação

relazione di base

keynote address

discours- programme

Einführungsvortrag

discurso de presentación

conferência inaugural

relazione finale

final report

rapport final

Abschlussbericht

informe final

relatório final

relazione finanziaria

financial report

rapport financier

Finanzbericht

informe económico

relatório financeiro

relazione libera

free paper

communication libre

nicht-themengebundener Vortrag

comunicación libre

comunicação livre

relazione sul congresso

conference report

rapport conférence

Konferenzbericht

informe de la conferencia

relatório da conferência

relazioni pubbliche

public relations

relations publiques

Öffentlichkeitsarbeit

relaciones públicas

relações públicas

resoconto integrale

verbatim report

verbatim

wörtliche Niederschrift

actas íntegras

relato integral

resoconto sommario

summary report

rapport sommaire

Kurzbericht

informe resumido

relatório sumário

resoconto testuale

verbatim report

verbatim

wörtliche Niederschrift

actas íntegras

relato integral

responsabile dei trasporti

transport officer

responsable des transports

Transportkoordinator

jefe de transportes

responsável pelos transportes

responsabile delle convocazioni

convener

responsable des convocations

einladende Stelle

responsable de las convocatorias

responsável pelas convocações

responsabile noleggio stand

stand contractor

responsable de la location de stands

Standvermieter

responsable de alquiler de espacios

responsável pelo aluguer de stands

responsabile vendite ristorazione

catering sales manager

catering sales manager

Bankettverkaufsleiter

director de ventas de restauración

gestor da dispensa

retropalco

offstage

en coulisses

hinter der Büh

retroproyector

bastidores

retroproiettore

overhead projector

rétroprojecteur

Schreibprojektor

retroproyección

retroprojector

retroproiezione

back projection

rétroprojection

Rückprojektion

auditor

retroprojecção

revisore dei conti

auditor

commissaire aux comptes

Rechnungsrevisor

acondicionamiento

auditoria

riallestimento

turnaround

période de réamenagement des salles

Umbauzeit re

resumen

período de remontagem

riassunto

abstract

résumé

Kurzfassung

resumen de las discusiones

resumo

riassunto delle discussioni

summary of discussion

résumé des discussion

Zusammenfassund der Diskussionen

resumo das discussões

ricevimento

reception

réception

Empfang

recepción

recepção

ricevimento di benvenuto

welcome reception

réception de bienvenue

Begrüssungsempfang

recepción de bienvenida

recepção de boas-vindas

ricevimento informale

get-together

réunion informelle

zwanglose Zusammenkunft

encuentro informal

encontro informal

ricevimento ufficiale

official reception

réception officielle

offizieller Empfang

recepción oficial

recepção oficial

ricevitore

receiver

récepteur

Empfänger

receptor

receptor

ricevuta fiscale

official receipt

droits d’inscription

Teilnahmegebühr

cuota de inscripción

recibo oficial

richiesta di una

application to

demande de

Antrag auf Haltung

solicitud de

pedido para efectuar

dimostrazione pratica

present a demonstration

démonstration

einer Vorführung

demostración

demonstraão

richiesta di intervento

discussion form

formulaire d’intervention

Formular für Wortmeldungen

impreso de solicitud de intervención

impresso de pedido de intervenção

richiesta di presentazione di un filmato

application to present a film

demande pour la présentation d’un film

Antrag auf Vorführung eines Films

solicitud de presentación de película

pedido de apresentação de um filme

richiesta di presentazione di un poster

application to present a poster

demande pour la présentation d’un poster

Antrag auf Vorführung eines Posters

solicitud de exhibiciòn de un pòster

pedido de apresentação de um poster

richiesta di presentazione di una relazione

application to present a paper

demande pour la présentation d’un exposé

Antrag auf Haltung eines Referates

solicitud de presentación de ponencia

pedido de apresentação de uma comunicação

richieste di spazio

space requirements

espace requis

Platzbedarf

necesidades de espacio

necessidades de espeço

richiesta di trasporto materiali

drayage form(US)

formulaire de transport

Ausstellerbestellformular

formulario de traslado de material

requisição de transporte do material

rimborso

refund

remboursement

Rückzahlung

reembolso

reembolso

rinfreschi

refreshments

rafraîchissements

Erfrischungen

refrescos

snack

ripartizione dei tavoli

table plan

plan de table

Tischplan

disposiciónde los comensales

planta da disposição das mesas

ripartizione dei tempi di parola

allocation of speaking time

répartition du temps de parole

Aufteilung der Redezeit

reparto del tiempo de palabra

distribuição do tempo para intervenções

ripetizione

rehearsal

répétition

Probelauf

ensayo

ensaio

ripiani

shelves

étagères

Regale

estantes

prateleiras

ripostiglio

staging area

réserve

Bereitstellungsraum

almacén

armazém

riproduttore audio

tape player

magnétophone de lecture

Bandwiedergabegerät

lector de cintas

leitor de cassetes

riproduzione di documenti

document duplication

reproduction de documents

Vervielfältigung von Dokumenten

reproducción de documentos

reprodução de documentos

risoluzione

resolution

résolution

Entschliessung

resolución

resolução

ristampa a parte

offprint

tiré à part

off-print

separata

separata

ristorazione

catering

restauration

Gastronomieversorgung

servicio de restauración

restauração

ritaglio di giornale

press cutting

coupure de presse

Zeitungsausschnitt

recorte de prensa

recorte de imprensa

riunione

meeting

réunion

Sitzung

reunión

reunião

riunione aziendale

corporate meeting

réunion d’entreprise

Firmentagung

reunión corporativa

reunião corporativa

riunione d’aggiornamento

teach-in

séance de mise à jour

Teach-in

reunión de actualización

sessão de actualização

riunione di "brainstorming "

brainstorming session

séance de remue-méninges

Gedankenaustausch

sesión de creatividad

sessão de “brainstorming”

riunione informale

informal meeting

réunion informelle

informelles Treffen

reunión informal

reunião informal

riunione informativa

briefing

réunion d’information

Briefing

reunión informativa

reunião de informação

riunione preparatorio del congresso

pre-convention meeting (US)

réunion préparatoire de la conférence

Vorkongresstreffen

reunión previa a la convención

reunião preparatória

riunione scientifica

scientific meeting

conférence scientifique

wissenschaftliche Konferenz

reunión científica

reunião científica

rivestimento

covering

revetement

Werkleidung

revestimiento

revestimento

rooming list

rooming list

liste de réservation de chambres

Zimmerliste

lista de huéspedes

“rooming list”

sabato

Saturday

samedi

Samstag(m)

sábado

sábado

sala convegni

conference room

salle des réunions

Kongre‚halle

sala reuniones

sala de conferências

sala d’esposizione

exhibition hall

salle d’exposition

Ausstellungshalle

sala de exposiciones

sala de exposição

sala di riunione

meeting room

salle de réunion

Versammlungsraum

sala de reuniones

sala de reunião

sala mostra

exhibition hall

salle d’exposition

Ausstellungshalle

sala de exposiciones

sala de exposição

sala stampa

press office

bureua de presse

Presseburo

oficina de prensa

gabinete de imprensa

sale riunioni

meeting rooms

salles de réunion

Tagungsräume

área de reuniones

área polivalente

salone

hall

salon

Raum

salon

salão

satellite

satellite

satellite

Satellit(m)

satélite

satélite

scadenza di opzione

cut-off date

date limite

Rücknahmetermin

fecha límite

“dead line”

scaffalatura

shelving

rayonnage

Gestelle

estanterías

prateleiras

scaffali

shelves

étagères

Regale

estantes

prateleiras

scenario

scenario

scénario

Szenario

guión

guião

scheda

card

fiche

Karteikarte

ficha

formulário

scheda di accreditamento

accreditation form

formulaire d’accréditation

Zulassungsformular

formulario de acreditación

acreditação

scheda di iscrizione

registration form

formulaire d’inscription

Anmeldeformular

boletín de inscripción

boletim de inscrição

scheda di prenotazione alberghiera

hotel accommodation form

formulaire de réservation de chambre d’hôtel

Formular für Hotelreservierung

impreso de reserva de alojamiento

formulário de reserva de alojamento

scheda di prenotazione stand

space reservation form

formulaire de location de stand

Anmeldeformular für Standmieter

impreso de reserva de stand

formulário de reserva de stand

schermo

screen

écran

Leinwand

pantalla

divisória amovível

schermo di controllo

control receiver

récepteur de contrôle

Kontrollempfänger

monitor

monitor

schermo parabolico

parabolic screen

écran parabolique

Parabol-Leinwand

pantalla parabólica

écrã parabólico

schermo perlato

glass-beaded screen

écran perlé

Kristall-Leinwand

pantalla de cristal

écrã perolado

schermo ripartito

split screen

écran fractionné

geteiltes Bild

pantalla partida

écrã fraccionado

sconfinamento dell’area dello stand

infringement

empiètement

Überttretung

superaciòn del espacio concedido

ocupação indevida de espaço

scritta elaborata al calcolatore

computer-composed script

lattrage informatisé

Computerschrift

escritura computerizada

escrita computorizada

scritte luminose scorrevoli

teleprompter

prompteur

Lesegerät

teleprompter

teleponto

sede del congresso

congress venue

lieu (de rèunion)

Kongressort

lugar de celebración

local do congresso

sedie impilabili

stacking chairs

chaises empilables

stapelbare Stühle

sillas apilables

cadeiras empilháveis

sedile con tavolinetto ribaltabile

writing chair

chaise-pupitre

Stuhl mit Schreibklappe

silla pupitre

cadeira tipo carteira

seduta plenaria

plenary session

séance plénière

Vollversammlung

sesión plenaria

sessão plenária

segnaletica

direction signs

signalation

Signalisierung

indicaciones

sinalização

segnaposto

place card

trièdre

Tischkarte

cartulina de identificación

placa identificadora

segretario esecutivo

executive secretary

secrétaire exécutif

Exekutivsekretär

secretario ejecutivo

secretário executivo

segretario generale

secretary general

secrétaire général

Generalsekretär

secretario general

secretário-geral

segretario onorario

honorary secretary

sectrétaire honoraire

ehrenamtlicher Sekretär

secretario honorario

secretário honorário

segreteria operativa

operating secretariat

secrétariat opérationnel

Organisations- sekretariat

secreteria operativa

secretaria operativa

segreteria organizzativa

organizing secretariat

secrétariat organisateur

Sekretariat

secretería de organización

secretariado organizador

segreteria scientifica

scientific secretariat

secrétariat scientifique

wissenschaftliches Sekretariat

secretaría científica

secretariado científico

selezione, scelta

selection, choice

sélection, choix

Auswahl

selección, elección

selecção; escolha

seminario

seminar

séminaire

Seminar

seminario

seminário

servitù di passaggio (per impianti)

right of way (for installation)

servitude de passage (pour installations)

Wegerecht

pasaje reservado a personal para instalaciones

servidão de passagem [para equipamento]

servizi accessori

amenities

amenities

Zusatzleistungen

atenciones del hotel

atenções do hotel

servizi culturali

cultural services

activités culturelles

Kultureller Service

servicios culturales

serviços culturais

servizi per il tempo libero

leisure services

activités de loisirs

Freizeitservice

servicios de ocio

serviços de lazer

servizio

service charge

service

Service

servicio

serviço

servizio ai tavoli

silver service

service à la table

Plattenservice

servicio de restaurante

serviço de restaurante

servizio alla francese

French service

service à la table

Plattenservice

servicio de restaurante

serviço de restaurante

servizio baby-sitter

babysitting facilities

garderie d’enfants

Babysitting

servicio de guardería

serviço de baby sitting

servizio di sicurezza

security service

service de sécurité

Aufsichtspersonal

servicio de seguridad

serviço de segurança

servizio di traduzione

translation service

service de traduction

Übersetzungsdienst

servicio de traducción

serviço de tradução

sessione di apertura

opening session

séance d’ouverture

Eröffnungssitzung

sesiòn de apertura

sessão de abertura

sessione di chiusura

closing session

séance de clôture

Schlusssitzung

sesión de clausura

sessão de encerramento

sessione di comunicazioni libere

free papers session

séance de communications libres

nicht-themengebundene Vorträge

sesión libre

sessão de comunicações livres

 

 

 

 

 

 

sessione informale

rap session

rap session

formlose Sitzung

sesión informal

sessão informal

sessione di lavoro

working session

séance de travail

Arbeitssitzung

sesión de trabajo

sessão de trabalho

sessione di poster

poster session

séance avec poster

Poster-session

sesiòn de pòsters

sessão de posters

sessione parallela

parallel session

séance parallèle

Parallelsitzung

sesión paralela

sessão paralela

sessione plenaria

plenary session

séance plénière

Vollversammlung

sesión plenaria

sessão plenária

sessione preparatoria

preparatory session

séance préparatoire

vorbereitende Sitzung

sesión preparatoria

sessão preparatória

sessione straordinaria

extraordinary session

séance extraordinaire

ausserordentliche Sitzung

sesión extraordinaria

sessão extraordinária

sessione supplementare

rump session

séance complémentaire

Anschluss-Sitzung

sesión complementaria

sessão complementar

sessioni contemporanee

concurrent sessions

séances simultanées

gleichzeitigi Sitzungen

sesiones simultáneas

sessões simultâneas

settembre

September

septembre

September(m)

septiembre

Setembro

settore merceologico

product group

secteur de produits exposés

Warensektor

sector de productos

sector de mercadorias

sfilata di moda

fashion show

défilé de mode

Modenschau

desfile de modelos

passagem de modelos

sgombero dei rifiuti

waste removal

ramassage des ordures

Abfallbeseitigung

recogida de basura

recolha de lixo

simposio

symposium

symposium

Symposium

simposio

simpósio

sistema di diffusione sonora

public address system

installation de sonorisation

Beschallungsanlage

megafonía

sistema sonoro

sistema di interpretazione a infrarossi

wireless infra-red interpreting system

système d’interpretation sana câble

drahtlose Infrarot- Dolmetscheranlage

sistema de interpretación por infrarrojos

sistema de interpretação sem fios

sistema di regolazione del suono controllato da microprocessore

computer- controlled stereophonic conference system

rechnergesteuerte Diskussionsanlage

sistema de sonido de control informático

sistema de controlo de som computorizado

sistema elettronico di pagamento

electronic payment

paiment électronique

elektronische Zahlungsanweisung

pago electrónico

telepagamento

sistema per il trattamento automatico dei testi

word processor

machine de traitement de texte

Textcomputer

procesador de texto

processador de texto

 

 

 

 

 

 

sistema radio

radio system

système par radio

Funkübertragung

sistema de radio

sistema via rádio

sistemazione alberghiera

hotel accommodation

logement

Hotelunterkunft

alojamiento

alojamento

sistemazione della sala

(room) setup

aménagement des salles

Raumausstattung

acondicionamiento del local

disposição da sala

situazione finanziaria

statement of income and expenditure

état des recettes et dépenses

Aufschlüsselung der

estado de ingresos y gastos

balanço de receitas e despesas

smobilitazione

dismantling

démobilisation

Abbau

desmantelamiento

desmobilização

smoking

black tie

tenue de soirée

Abendkleidung

etiqueta

traje de cerimónia

smontaggio

disassembly

démontage

Demontage

desmontaje

desmontagem

soffittatura

ceiling

plafonnage

Decke

techo

revestimento do tecto

solo pernottamento

European plan (EP)

chambre sans petit-déjeuner

Zimmer ohne Frühstück

solo alojamiento

só alojamento

soppalco

mezzanine

soupente

Hängeboden

desvan

forro

sopralluogo

site inspection

visite des lieux

Ortsbesichtigung

inspección final

visita de inspecção

sospensione della sessione

suspension of the meeting

suspension de séance

Aussetzung der Sitzung

suspensión de la sesión

interrupção da sessão

sotto gli auspici di

under the auspices of

sous les auspices de

unter der Schirmherrschaft von

bajo los auspicios de

sob os auspícios de

sottocomitato

subcommittee

sous-comité

Unterausschuss

subcomité

sub-comité

sottocommissione

subcommittee

sous-comité

Unterausschuss

subcomité

sub-comissão

sottogruppi di lavoro

break-out session

petits groupes de travail

Kleingruppenarbeit

subgrupos de trabajo

sessão em subgrupos

sotto il patrocinio di

under the patronage of

sous le patronage de

unter der Schirmherrschaft von

bajo el patrocinio de

com o patrocínio de

sotto l’egidia di

under the auspices of

sous les auspices de

unter der Schirmherrschaft von

bajo los auspicios de

..............

sovrimpressione

superimposition

double projection

Superponierung

superposición

sobreposição

sovvenzioni

grants

subventions

Zuwendungen

subvenciones

subvenções

spazio dello stand

stand space

superficie du stand

Standfläche

dimensiones del espacio

superfície do stand

spazio espositivo

stand area

superficie d’exposition

Ausstellungsfläche

superficie de exposición

zona de exposição

spazio riservato alle domande

question time

heure des question

Fragestunde

ruegos y preguntas

período de perguntas e respostas

spese

expenditure

dépenses

Ausgaben

gastos

despesas

spettacolo

show

spectacle

Veranstaltung

espectáculo

espectáculo

spia luminosa

tally light

lampe témoin

Warnlampe

piloto

lâmpada de aviso

sponsorizzato da

sponsored by

parrainé par

gesponsert von

patrocinado por

patrocinado por

sponsorizzazione

sponsorship

parrainage

Finanzierung

patrocinio

patrocínio

spuntino

snacks and drinks

collations et consommations

Imbiss

consumiciones

snack

stampa tecnica

technical press

presse technique

Fachpresse

prensa tecnica

imprensa técnica

stand

stand

stand

Verkaufsstand

stand

stand

stand (di mostra)

stand

stand

Stand

espacio

stand

stand a parete o perimetrale

perimeter stand

stand périphérique

Aussenstand

stand periférico

expositor periférico

stand a pareti rigide

hardwall stand

stand en dur

Festplatten-Stand

espacio de paneles

stand em painéis

stand ad angolo

corner stand

stand d’angle

Eckstand

stand de esquina

stand de canto

stand allestito

fully equipped stand

stand équipé

Komplettstand

espacio equipado

stand equipado

stand all’interno di una fila

in-row stand

stand en ligne

Reihenstand

espacio en línea

stand em península

stand a perdere

one-shot stand

stand à usage unique

Einweg-Ausstellungsgegenstände

espacio de material desechable

stand descartável

stand attrezzato

fully equipped stand

stand équipé

Komplettstand

espacio equipado

stand equipado

stand di testa

front stand

stand d’angle

Eckstand

stand de esquina

stand da frente

stand non allestito

bare stand

stand non équipé

nicht eingerichteter Stand

espacio vacìo

stand não equipado

stato delle entrate e delle uscite

statement of income and expenditure

état des recettes et dépenses

Aufschlüsselung der Einnahmen und Ausgaben

estado de ingresos y gastos

balanço de receitas e despesas

strutture congressuali

site facilities

services proposés sur place

Kongresshausausstattung

servicios en la sede

facilidades propostas

subappaltatore

subcontractor

sous-traitant

Subunternehmer

subcontratista

subcontratante

suite

suite

suite

Suite

suite

suite

suite da ricevimento dell’albergo

hospitality suite

salon

Aufenthaltsraum für Gäste

sala de hospitalidad

sala de convívio

suono

sound

son

Ton

sonido

som

superficie lorda espositiva

total exhibition area

surface expositive totale

Bruttoausstel-lungsfläche

superficie total de exposicion

superfície bruta de exposição

supervisore del convegno

conference administrator

coordinateur et responsable de la conférence

Konferenzleiter

coordinador de la conferencia

coordenador da conferência

supporto portamicrofono

boom

support

Galgen

soporte

suporte

sussidi

subsidies

subsides

Subventionen

subvenciones

subsídios

tabellone dell’ordine del giorno

reader board

tableau d’informations du jour

Monitor für Tagesablauf

información del día

quadro de informações diárias

tariffa

tariff

tarif (prix)

Gebuhr

tarifas

tarifa

tariffa forfettaria

inclusive rate

forfait

Inklusivpreis

tarifa completa

preço tudo incluído

tariffa giorno

day rate

tarif journalier

Tagespreis

tarifa diurna

preço de “day use”

tariffa per gruppi

group rate

tarif de groupe

Sondertarif

tarifa reducida

preço especial

tariffa ridotta

corporate rate

tarif réduit

Sondertarif

tarifa reducida

preço especial

tariffa speciale

special rate

tarif spécial

Sonderpreis

tarifa especial

preço especial

tariffa tutto compreso

inclusive rate

prix global

Pauschalpreis

tarifa completa

preço tudo incluído

tariffa ufficiale

rack rate

prix officiel

normaler Zimmerpreis

tarifa oficial

preço de contrato

tastiera

keyboard

clavier

Tastatur

teclado

teclado

tasto

key

touche

Taste

tecla

tecla

tavola rotonda

round table

table ronde

Rundtischgespräch

mesa redonda

mesa-redonda

tavolo a mezza luna

half-moon table

table en demi-cercle

halbmondförmige Tischanordnung

mesa en forma de media luna

mesa em meia lua

tavolo della presidenza

head table

table d’honneur

Vorstandstisch

mesa de la presidencia

mesa da presidência

tavolo disposto a E

E-shape setup

disposition en E

E-förmige Anordnung

montaje en E

disposição em E

tavolo disposto a ferro di cavallo

horseshoe formation

disposition en fer à cheval

hufeisenförmige Anordnung

montaje en herradura

disposição em ferradura

tavolo disposto a T

T-shape setup

disposition en T

T-förmige Anordnung

montaje en T

disposição em T

tavolo disposto a U

U-shape setup

disposition en U

U-förmige Anordnung

montaje en U

disposição em U

tecnico

technician

technicien

Techniker

tècnico

técnico

teleconferenza

telemeeting

téléconférence

Telekonferenz

teleconferencia

teleconferência

telefax

telefax

téléfax

Fernkopierer

telefax

telecopiadora

telefono interno

interphone

interphone

Wechsellautsprecher

transmisor-receptor

sistema de intercomunicadores

telesuggeritore

teleprompter

prompteur

Lesegerät

teleprompter

teleponto

tempo di smantellamento

breakdown

période de démontage

Abbauzeit

desmonte

período de desmontagem

tempo di smontaggio e di riallestimento

turnaround

période de réamenagement des salles

Umbauzeit

reacondicionamiento

período de remontagem

tendaggio

draping

rideaux

Standdekoration

cortinaje

adornos

termine di opzione

cut-off date

date limite

Rücknahmetermin

fecha límite

“dead line”

terminologia congressuale

meeting industry terminology

terminologie du marché des congrès

Kongressgeschäft-Terminologie

terminología de congresos

terminologia da indústria de congressos

tesoriere

treasurer

trésorier

Schatzmeister

tesorero

tesoureiro

tessera del congressista

congress card

carte de participant

Teilnehmerkarte

tarjeta de participante

cartão de participante

testa di cavalletto per telecamera

head

tête de caméra

Kopf

cabeza de apoyo

cabeça de apoio

testo

script

texte

Manuskript

texto

texto

testo originale

copy

original

Druckvorlage

original

original

testo scorrente

crawl

défilement de texte

Laufschrift

texto móvil

desfile horizontal de texto

tiratura

run

tirage

Auflage

tirada

tiragem

titolo

title

titre

Titel

título

título

toilettes

toilets

toilettes

Toiletten

servicios

W.C.; sanitários

tour informativo

familiarization trip

visite de familiarisation

Erkundigungsbesuch

visita de familiarización

visita de familiarização

tracciare sul pavimento il perimetro degli stand

floor marking

marquage del sol

Standmarkierung

delimitación del espacio

delimitação do espaço

traduttore di conferenza

conference translator

traducteur de conférence

Konferenzübersetzer

traductor de conferencias

tradutor de conferências

traduzione assistita da calcolatore

computer-aided translation

traduction assistée par

computerunterstützte Übersetzung ordinateur

traducción asistida por ordenador

tradução assistida por computador

tramezzo

partition

cloison

Zwischenwand

tabique divisorio

painel

trascrizione

transcription

transcription

Transkript

transcripción

transcrição

trasferimento

transfer

transfert

Transfer

traslado

transfer

trasferimento bancario

bank transfer

virement bancaire

Banküberweisung

transferencia bancaria

transferência bancária

trasmettitore

transmitte unit

unité de transmission

Sendeeinheit

equipo de transmisión

unidade de transmissão

trasmettitore induttivo per protesi acustiche

induction loop

boucle pour mal-entendants

Schwerhörigenschleife

transmisor inductivo para audíofonos

emissor para receptores auriculares

trasporti

trasportation

moyens d’accès

Transportmittel

medio de transporte

transportes

tribuna degli oratori

rostrum

tribune

Rednertribüne

tribuna de oradores

tribuna

Ufficio congressi

convention bureau

bureau des congrès

Kongressbüro

Oficina del congreso

serviço de congressos

ufficio postale

post office

bureau de poste

Postamt

correos

correios

ufficio prenotazioni alberghiere

housing bureau

service de réservation hôtelière

Zimmerreservierungszentrale

oficina de reservasde alojamiento

serviço de imprensa

ufficio stampa

press office

bureau de presse

Pressebüro

oficina de prensa

unidade de transmissão

unità trasmittente

transmitter unit

unité de transmission

Sendeeinheit

equipo de transmisión

fundo de palco

upstage

upstage

fond de scène

Bühnenhintergrund

fondo del escenario

despesas

uscita di sicurezza

emergency exit

sortie de secours

Notausgang

salida de emergencia

..........

uscite

expenditure

dépenses

Ausgaben

gastos

venda

valuta

currency

devise

Währung(g)

divisa

moeda

valutazione dei costi

costing des coûts

établissement

Kostenberechnung

valoración de costos

determinação dos custos

venerdì

Friday

vendredi

Freitag(m)

viernes

sexta-feira

vendita

sale

vente

Verkauf

venta

ventilação

ventilazione

ventilation

ventilation

Lüftung

ventilación

ventilaçao

verbale

minutes

procès-verbal

Protokoll

actas

actas

versione preliminare

preliminary draft

avant-projet

Vorentwurf

anteproyecto

anteprojecto

vetrina

show case

vitrine

Schaufenster

vitrina

vitrina

viaggi aziendali

corporate travel

voyage d’entreprise

Geschäftsreise

viaje corporativo

viagem corporativa

viaggio tutto compreso

inclusive tour

voyage à forfait

Pauschalreise

viaje organizado

viagem organizada

vice-presidente

vice-chairman

vice-président de séance

stellverttretender Vorsitzender

vicepresidente

vice-presidente

vice-presidente di seduta

vice-chairman

vice-président de séance

stellverttretender Vorsitzender

vicepresidente

vice-presidente (da sessão)

videocassetta

videotape

vidéocassette

Videoband

cinta de vídeo

videocassete

videoconferenza

videoconference

vidéoconférence

Videokonferenz

videoconferencia

videoconferência

videodisco

video-disc

vidéodisque

Video-Diskette

videodisco

videodisco

videolettore

video player

vidéo lecteur

Videogerät

lector de vídeo

leitor vídeo

videoproiettore

teleprojector

téléprojecteur

Videogrossbildprojektor

proyector de vídeo

projecção de vídeo

videoregistratore

video(tape) recorder

magnétoscope

Videorecorder

aparato de vídeo

gravador vídeo

vigilanza

surveillance

service de surveillance

Überwachung

vigilancia

vigilância

visita

visit

visite

Besichtigung

visita

visita

visita a carattere tecnico

technical visit

visite technique

fachtechnische Besichtigung

visita de estudio

visita técnica

visita a stabilimenti

works visit

visite d’usine

Betriebsbesichtigung

visita de las instalaciones

visita de instalações

visita della città

city tour

tour de ville

Stadtrundfahrt

visita de la ciudad

visita turística

visita didattica

educational visit

visite didactique

Besichtigung zu Studienzwecken

visita educativa

visita informativa

visita facoltativa

optional tour

visite facultative

wahlfreier Ausflug

excursión optativa

visita opcional

visita informativa

educational visit

visite didactique

Besichtigung zu Studienzwecken

visita informativa

visita informativa

visita tecnica

technical visit

visite technique

fachtechnische Besichtigung

visita de estudio

visita técnica

visitatore

visitor

visiteur

Besucher

visitante

visitante

visitatore addetto ai lavori

trade visitor

visiteur professionnel

Fachbesucher

visitante profesional

visitante profissional

visto si stampi

imprimatur

bon à tirer

Druckerlaubnis

imprímase

confirmação de prova

voucher

exchange voucher

coupon

Voucher

bono

“voucher”

W.C.

WC

toilettes

W.C.

WC

W.C.

Workshop

workshop

atelier

Workshop

taller

workshop

zona espositiva

exhibition centre

parc des expositions

Messegelände

recinto ferial

centro de exposições

zona fieristica

exhibition centre

parc des expositions

Messegelände

recinto ferial

centro de exposições

zona morta

dead area

zone morte

tote Zone

zona muerta

zona morta

 

<<<  indietro   inizio >>>

 

Altre informazioni:  Dizionario Gastronomico  -  Guida Professionale -    Elenco Ristoranti   - Elenco Alberghi

Guida professionale alberghiera del Cav. Giuseppe Cranchi

Milano- Via Predabissi 2    Tel 02/23141400